• 信用说明

阳光代写代发论文网论文网汇集全国知名高校优秀硕士、博士以及高校讲师等论文指导专家,集论文指导、论文发表,翻译于一体。秉持诚信为本质量第一的服务理念,发挥独特优势,树立行业品牌,已迅速成为全国论文服务行业的中坚力量。鉴于网络中论文网站繁多,本站特做如下申明:

★ 保证论文指导绝对原创,版权归您。

★ 保证相关合作信息绝对保密。

★ 保证所推荐的期刊正规,合法。

★ 保证同等质量的服务收费最低。

★ 保证按时完成客户交付的任务。

  • 阳光代写代发论文网特色服务

专业提供硕士毕业论文指导:阳光代写代发论文网目前拥有全国知名高校优秀硕士、博士以及高校讲师等论文指导专家数百名,专业提供各类硕士毕业论文的指导服务!以正规诚信的营运模式为你提供优质全面快速的硕士毕业论文指导服务!联系QQ:17665346,66154828

初中高级职称论文发表服务:阳光代写代发论文网为广大客户朋友提供各类初中高级职称论文写作指导与及省级、国家级、核心期刊的论文发表服务!目前本站与560家刊物保持亲密合作,为您提供快速的职称论文指导与发表服务!投稿邮箱:17665346@qq.com

国外留学生论文作业英文指导:阳光代写代发论文网组建了强大的国外留学生论文和国外留学生英文作业指导团队!为广大留学生朋友提供专业的全英语指导服务,产品符合中国在英联邦国家留学生风格,确保通过检测系统检测,作品的原创性!电话:13229836117

浅探旅游文本翻译与中国文化的有效传播

来源:阳光代写代发论文网 作者:Admin

二、省略法

省略法指的是省略原文中累赘或不重要的信息。一般用于以下两种情况:首先是名人名言、诗词歌赋等。名人名言、诗词歌赋本是中国特色文化的一部分,汉语旅游文本中经常出现。但是如果对理解译文没有多大帮助,照译出来反而使译文拖泥带水,而删减并不影响译文的主要信息和功能,就可以用省略法突出主要信息,使译文更为简洁,迎合英语读者的审美习惯。其次是华丽的辞藻和虚化朦胧的表达。这是汉语的一大特色,也是很多汉语旅游文本惯用的表达手段,往往只是为了渲染气氛或顺应行文习惯的需要,本身并无多大实际意义。而在英语中,这些介绍往往让人觉得拖沓冗长,抓不到重点。因此翻译时可以省略那些华而不实的“溢美之词”,保持译文简洁明了。

例3:崂山,林木苍翠,繁花似锦,到处生机盎然,春天绿芽红花,夏日浓荫蔽日,秋天遍谷金黄,严冬则玉树琼花。其中,更不乏古树名木。景区内,古树名木有近300株,50%以上为国家一类保护植物,著名的有银杏,桧柏等。

译文:Laoshna ScenicAreaisthickly covered wihttrees of many species,which add credit for its scenery.Among them over 300 ale considered rare and percious,half of which ale plants under top-level protection.Themostf~tnlous species include gingko an d cypress.

原文用许多夸张性词语形容崂山的景色,如“林木苍翠”、“繁花似锦”、“玉树琼花”。在西方人眼里,这些四字格缺乏实际内容,夸张有余而真实感不足。因此,译者将这些虚化朦胧的四字结构省略,只译出原文主要内容,使译文景物描写真实客观,符合英语读者的审美习惯。


阳光代写代发论文网专业专本科硕士毕业论文指导以及各种省级期刊、国家级期刊、核心期刊职称论文发表服务
阳光代写代发论文网 客服电话:13229836117 客服邮箱:17665346@qq.com
特色服务:发表论文 | 论文发表 | 职称论文发表 |
Copright@2005-2012 http://www.yggj168.com All Rights Reserved 友情链接:代写代发论文
阳光代写代发论文网QQ:毕业论文17665346,66154828 | 阳光代写代发论文网QQ:论文发表66154828